上海证件翻译

2020-05-17 09:20:54 admin

上海的发展历史可以说是近代中国百年的奋斗史。上海,位于长江入海口,1840年鸦片战争,清政府战败,在列强的强迫下签订了一系列不平等条约,英国还单方面制定了有利于英国对外贸易的“五口通商条约”,清政府被迫开放包括广州、厦门、福州、宁波、上海五处通商口岸,作为五个通商口岸中唯一一个县城,上海开埠正式走进了历史的舞台,并且仅用百年时间就成为全国工业发展最快最好的大城市。

上海的崛起原因主要分为三部分。首先,上海的地理位置,作为长江的入海口,上海不仅是海运集散地,更是内河航运的集散地,上海背靠富庶繁华的江南地区,开埠之后不但可以将外国运回来的产品通过长江发往全国各地,还可以将全国各地的货物通过内河转运至上海,甚至出口到海外,这是其他口岸不具备的优势。其次,经济的发展离不开大量廉价的劳动力,清末太平天国运动,苏州作为太平天国的大本营,使得大量平民流离失所,不得不涌入距离较近的上海,无形之中填补了经济发展带来的劳动力缺失。

最后,也是比较影响深远的一个方面,那就是“租界”的产生,清廷的官员不希望外国人进入县城,他们采取的方法就是在上海县城之外划出大片荒地,用于外国人居住、生活、从事商业活动,在出租土地的同时,还把土地的管理权也让给了英国人,比如维持秩序、修建马路、征收捐税、司法裁判等,“租界”后来发展成为名义上的主权,成为了“国中之国”。正是由于租界的形成,让外国人有了广阔的居住、生活空间,各国商人在上海越聚越多,各国纷纷设立自己的租界,繁华的对外贸易使得上海迅速成为中国最有经济实力的城市。

改革开放以来,上海凭借着雄厚的工业基础,以百分之一的人口,百分之零点零六的土地,贡献全国1/12的总产值、1/6的港口货运吞吐量、1/4的总出口和1/8的财政收入。2019年全市GDP3.8万亿元,居民人均可支配收入近7万元,文化上还形成了特有的“海派文化”,多次被评为最受外国人喜欢的城市。在领馆数量上更是仅次于北京,以76家领事馆领跑全国其他城市,上海也成为全国最主要的出境口岸之一,每年有海量的中国公民在上海办理签证,然后飞往全球各地。

众所周知,公民不论是出国留学、经商还是旅游,都需要向目的国移民管理局申请签证,申请签证就需要向各国驻华使领馆或签证中心提交相应的签证申请材料,作为证明申请人身份或个人经历的证件,是不可或缺的材料之一,多数还会被要求提交与之对应的翻译件。

证件翻译件具有以下特点:

(1)证件因其特殊性,翻译过程不允许意译,必须直译,且翻译不允许错误,必须与原件内容完全一致。

(2)证件拥有固定的排版,因而证件的翻译件的排版也应遵循原件,不循序私自变更证件的内容位置,涉及到印章、徽章、个人签名等关键的信息的还应截图保留,并附翻译说明。

(3)证件翻译件提交单位一般属各国驻华使领馆或签证中心,因此应严格按照使领馆的文件要求,提供符合要求的翻译件,以免因翻译件不合格造成拒签。

(4)多数使领馆为保证翻译件的公平公正,都会要求证件的翻译件由第三方有资质的正规翻译公司进行翻译,不允许与申请人有利益相关的个人进行翻译。

(5)正规翻译公司的证件翻译件会加盖翻译公司中英文公章,公安部和工商总局备案的涉外专用章,加盖印章的翻译件具有一定的权威,翻译公司还会附赠公司的工商营业执照副本的复印件,以便于领事馆审核翻译资质。