Call me : 4000-026-928
中国翻译协会(TRANSLATORS ASSOCIATION OF CHINA, TAC)由全国范围内的翻译相关机构、企事业单位、社会团体与个人结成,为行业性非营利组织,是翻译领域唯一的全国性社会团体,业务主管部门为中国外文局,下设社会科学、文学艺术、科学技术、军事科学、民族语文、外事、对外传播、翻译理论与翻译教学、翻译服务、本地化服务十个专业委员会。
美国翻译协会(AMERICAN TRANSLATORS ASSOCIATION, ATA)成立于1959年,是美国翻译行业的最大协会,有来自60多个国家的8500多名会员。译协每年至少召开一次大会,规模可观,会上主要讨论各类文章,不仅仅是有关翻译的文章,同时也会讨论译者、出版等事项。译协的宗旨是为翻译和口译事业提供支持,以促进翻译行业的振兴与发展。成为协会单位会员的中国翻译公司有数十家,译心向善翻
有资质的翻译公司
什么时候会需要用到Certified Translation-认证翻译?当向另一国家的市政部门、教育机构、雇佣单位或专业组织提交文件时,如文件语言非当地用语,即需要使用到认证翻译。经认证翻译后,相关文件才会归档。不同的人用到认证翻译的原因也是不尽相同的,常见应用情形包括申请签证、申请另一国家的身份、教育机构需要学生提交毕业证/学位证与成绩单等。Certified Translation-认证翻译是
上海正规翻译公司哪家好
中国有名的翻译公司有哪些
单身证明翻译成中文
可以翻译死亡证明的机构
2019-09-04
2019-12-10
2019-09-06