证件翻译英语

2020-03-10 16:16:15 admin

图片关键词

近日有网友列出中国十大最难考最有含金量的证书:

1.司法考试

2.特许金融分析师

3.一级建造师

4.注册会计师证书

5.中国精算师

6.执业医师考试

7.美国注册管理会计师(CMA

8.心理咨询师

9.人力资源管理师

10.教师资格证

不知道大家有没有考过这些证书的经历,说起“证书”可以说我们每个人的一生或多或少的都要办理很多证书,每一张“证书”背后都承载和记录着之前的经历和为之付出的心血,四年光阴换来“本科毕业证、学位证书”,宣示着我们四年来的挑灯夜读,步入社会我们用“本科证书、学位证书”告诉用人单位,我们可以用我们所学的专业知识为公司排忧解难,从而获得相应的物质回报。证书代表的不仅仅是对我们过去经历的肯定更是我们拥有某项技能某项权利的证明。

近年来随着中外交流的日益密切,在涉外事宜上往往需要对我们的证件进行翻译,由于证件的特殊性,证件翻译要遵循一定的规则,小编特地给大家总结了几个证件翻译的注意事项

1.        证件最主要特点就是具有一定权威性。在翻译证件时内容需与原件保持绝对一致,翻译必须采取直译不可意译,不允许出现错译漏译。

2.        证件的格式具有全国一致性。证件的翻译件排版需与原件保持一致,保证翻译件的整洁美观。

3.        证件包含印章、签名、徽章等附带内容,翻译过程中应截图予以保留,并附文字说明,只有完整呈现印章、签名、徽章等内容的翻译件才是真实有效的。

4.        证件翻译件与原件具有同样的法律效力,执法机关为保证翻译件的准确性和权威性,不允许个人翻译,必须交由有资质的正规翻译公司进行翻译,翻译件需加盖翻译公司中英文公章、公安局工商局备案的翻译专用章和涉外专用章。

5.        为确认翻译件的资质,涉外执法机关会要求翻译件附正规翻译公司的工商营业执照副本的复印件,方便审查翻译资质。

正规翻译公司有哪些特点:

1.     正规翻译公司具有国家工商总局颁发的工商营业执照,消费者可以通过搜索公司名称在国家企业信用信息公示系统中查询翻译公司的工商存续状况。

2.     正规翻译公司有固定的办公场所,且交通便利,方便用户上门洽谈业务。

3.     正规翻译公司拥有一定数量经验丰富的全职译员,作为知识转化型行业,译员的专业素养直接决定了文件的质量。

4.     正规的翻译公司有各自明确的岗位分工,客服、译员、校对人员、专业排版师、项目经理等。

5.     正规翻译公司以让用户满意为宗旨,所以好的翻译公司一定拥有良好的用户口碑,消费者可以通过搜索引擎搜索公司资讯,或者利用如大众点评、百度地图等便民服务APP的用户评分评价系统,分析公司可靠与否。

6.     正规翻译对译稿高度负责,如果有翻译质量问题,翻译公司会无偿进行修改,直至用户满意为止。